

15, 2017, Pope Francis explains that his motu proprio establishes “a clear difference” between what is meant by “recognition” and “confirmation,” and states clearly that the two acts are not "synonymous" or "interchangeable," as the cardinal had asserted in his commentary. In his letter, written in Italian and dated Oct.

30, 2017, in which Sarah thanked the pope for “Magnum Principium” and provided him with his commentary, which the cardinal had already sent for publication in L’Homme Nouveau the next day. He claimed that “recognition” and “confirmation” are interchangeable, even synonymous terms, and that the congregation which he heads still has the decisive authority given to it by “Liturgiam Authenticam” and retains final word on the question of translations.īishops’ conferences now have the responsibility “to translate faithfully” the liturgical texts from the Latin into the language of their respective countries.įrancis revealed today that the cardinal had sent him a letter on Sept. 1, 2017 (the day “Magnum Principium” came into force), in which Sarah asserted that in reality nothing had changed. The return of authority to the bishops’ conferences was a restoration and development of what Vatican II’s constitution on the liturgy had granted them, and was widely welcomed by bishops’ conferences on all continents.Ĭardinal Sarah published a commentary in L’Homme Nouveau in France on Oct. In “Magnum Principium,” Pope Francis distinguished between the “recognition” ( recognitio in Latin) of a translation, authority over which is now given to the bishops’ conferences, and the “confirmation” ( confirmatio in Latin) of the translation by the Vatican’s Congregation for Divine Worship. That authority was taken away by “Liturgiam Authenticam,” an instruction on the implementation of Vatican II’s constitution on the liturgy, approved by John Paul II in March 2001 and subsequently issued by the Congregation for Divine Worship.

9, 2017, restored to bishops’ conferences the authority given to them by the Second Vatican Council to “recognize” or approve the translations of liturgical texts from the Latin Missale Romanum into the language of their respective countries. The motu proprio (an edict issued by the Pope personally), released on Sept. In that letter, the pope informs the cardinal that the commentary attributed to Sarah on the motu proprio “Magnum Principium,” regarding the translation of liturgical texts, is not a faithful and correct interpretation of that papal decree. Pope Francis has publicly corrected Cardinal Robert Sarah, Prefect of the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments, in a letter released by the Vatican on Oct.
